Condiciones de venta
Generalidades
1.1 Esta página (junto con la Política de Privacidad y los Términos de Uso del Sitio Web del Vendedor) proporciona al Comprador información sobre el Vendedor y los términos y condiciones legales (las «Condiciones») en los que el Vendedor vende al Comprador cualquiera de los Productos que figuran en el Sitio Web del Vendedor.
1.2 Verá que algunas de estas Condiciones solo se aplican si el Comprador es un consumidor y otras se aplican si el Comprador es un cliente empresarial. Asegúrese de leer atentamente las Condiciones para saber cuáles se aplican en su caso.
1.3 Estas Condiciones forman parte de todos los contratos entre el Vendedor y el Comprador para la venta y compra de Productos (un «Contrato»). Estas Condiciones se aplican a todas las transacciones entre el Vendedor y el Comprador y, si el Comprador es un cliente empresarial, con la exclusión expresa de cualquier otro término y condición, incluidos los términos y condiciones a los que se haga referencia en cualquier negociación o transacción entre el Vendedor y el Comprador o los establecidos en los términos y condiciones estándar del Comprador.
1.4 Lea atentamente estas Condiciones y asegúrese de que las comprende antes de realizar cualquier pedido de Productos en el sitio web del Vendedor. Si el Comprador se niega a aceptar estas Condiciones, no debe realizar ningún pedido de Productos en el sitio web del Vendedor y debe ponerse en contacto con el Vendedor.
1.5 Si el Comprador es un cliente comercial, ninguna adición o modificación de cualquier disposición del Contrato, ni ninguna declaración, consejo o recomendación relacionada con los Productos proporcionada por cualquier representante del Vendedor, será vinculante para las partes a menos que se haga por escrito y esté firmada por un representante autorizado de cada una de las partes.
1.6 El uso del sitio web del Vendedor por parte del Comprador se rige por la Política de privacidad y las Condiciones de uso del sitio web del Vendedor.
1.7 El Vendedor se reserva el derecho de modificar estas Condiciones en cualquier momento para reflejar cambios en la forma en que el Vendedor acepta el pago del Comprador, cambios en las leyes y requisitos reglamentarios pertinentes y cualquier otra circunstancia que el Vendedor considere razonable. Si el Vendedor modifica estas Condiciones, publicará la modificación en el sitio web del Vendedor. El Vendedor también actualizará la «Fecha de última actualización» que figura en la parte superior de estas Condiciones. Cada vez que el Comprador solicite Productos al Vendedor, las Condiciones publicadas en el sitio web del Vendedor en ese momento se aplicarán al Contrato entre el Comprador y el Vendedor.
Definiciones e interpretación
2.1 En estas Condiciones: «Aviso de aceptación» significa el aviso por escrito del Vendedor al Comprador de que se ha aceptado un pedido (para evitar dudas, el acuse de recibo del pedido del Comprador por parte del Vendedor no constituye la aceptación de dicho pedido);
«Comprador» significa la persona que compra Productos al Vendedor;
«Catálogo» significa el catálogo de Productos del Vendedor, tal y como lo publica el Vendedor periódicamente, incluso en el sitio web del Vendedor;
«Controles de exportación» significa todas las leyes, reglamentos, códigos y controles sobre la importación y exportación de bienes y servicios dentro y fuera de un país o zona administrativa pertinente, o aplicados por razón del país de origen de los Productos o parte de ellos, incluidos los Reglamentos de Administración de Exportaciones de los Estados Unidos, los Reglamentos de Tráfico Internacional de Armas, las listas militares y de doble uso del Reino Unido y la Unión Europea y cualquier lista similar, cada una de ellas en su versión modificada, complementada o sustituida periódicamente;
«Grupo» significa cualquier filial y cualquier sociedad de cartera de un vendedor y cualquier filial de dicha sociedad de cartera en cada caso de vez en cuando (los términos «filial» y «sociedad de cartera» tendrán los significados que se les dan en los artículos 5-6 de la Ley de Sociedades de Singapur de 2006);
«Derechos de propiedad intelectual» significa patentes, modelos de utilidad, derechos de invención, derechos de autor y derechos afines, derechos sobre bases de datos, derechos morales, derechos sobre diseños, marcas comerciales, nombres comerciales y presentación, fondo de comercio, conocimientos técnicos, información confidencial y otros derechos de propiedad intelectual, ya sean registrados o no, incluyendo todas las solicitudes de concesión de los anteriores y todos los derechos o formas de protección que tengan un efecto similar o equivalente a cualquiera de los anteriores y que puedan subsistir en cualquier parte del mundo;
«Pérdidas» significa todas las pérdidas, reclamaciones, responsabilidades, costos, cargos, gastos y daños de cualquier tipo, independientemente de cómo se produzcan, incluyendo pérdidas directas, indirectas, especiales o consecuentes;
«Productos» significa cualquier mercancía que figure en el Catálogo y que sea vendida o vaya a ser vendida por el Vendedor al Comprador;
«Parte restringida» significa una persona o entidad que figura en una lista de sanciones, es propiedad o está controlada por una persona que figura en dicha lista, o actúa en nombre de ella, o que de otro modo es objeto de sanciones;
«Muestra» significa una muestra del Producto proporcionada por el Vendedor al Comprador;
«Sanciones» significa cualquier ley, reglamento, embargo o medida restrictiva de carácter comercial, económico o financiero administrado, promulgado o aplicado por una Autoridad sancionadora;
«Autoridad sancionadora» significa (a) el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas; (b) el Departamento de Estado, el Departamento del Tesoro y la Oficina de Control de Activos Extranjeros de los Estados Unidos de América; (c) el Consejo y la Comisión de la Unión Europea; (d) el Tesoro de Su Majestad del Reino Unido; (e) cualquier otro gobierno, departamento, autoridad, institución u organismo pertinente;
«Lista de sanciones» se refiere a la lista de ciudadanos especialmente designados y personas bloqueadas que mantiene la Oficina de Control de Activos Extranjeros de los Estados Unidos, la lista consolidada de objetivos de sanciones financieras que mantiene el Tesoro de Su Majestad, o cualquier lista similar que mantenga una autoridad sancionadora o cualquier anuncio público de una designación de sanciones realizada por una autoridad sancionadora, cada una de ellas con sus modificaciones, complementos o sustituciones periódicas.
«Vendedor» se refiere a Essentra Components Products Pte Limited (UEN 202213463K), con domicilio social en 1 Paya Lebar Link, #04-01 Paya Lebar Quarter, Singapur 408533, y sus sucesores y cesionarios;
«Sitio web del vendedor» se refiere a www.essentracomponents.com.sg o cualquier sitio web sucesor.
«Especificaciones» se refiere a las especificaciones del producto en cuestión tal y como se establecen en la última publicación del catálogo en el momento en que se realiza el pedido del producto.
«Días laborables» se refiere a cualquier día que no sea sábado, domingo o festivo en la República de Singapur.
2.2 En estas Condiciones: 2.2.1 los títulos se incluyen únicamente por comodidad y no afectarán a su interpretación; 2.2.2 las referencias a una «persona» incluyen a cualquier individuo, empresa, sociedad, firma, asociación, organización, institución, fideicomiso o agencia, tenga o no personalidad jurídica propia; 2.2.3 las palabras en singular incluirán el plural y viceversa, según lo permita o requiera el contexto; 2.2.4 cualquier referencia a cualquier ley o disposición legal se interpretará, salvo que el contexto requiera lo contrario, como una referencia a dicha ley o disposición legal tal y como haya sido enmendada, consolidada, modificada, ampliada, promulgada de nuevo o sustituida; 2.2.5 la palabra «incluyendo» significará, a menos que el contexto requiera lo contrario, «incluyendo sin limitación»; y 2.2.6 «por escrito» incluye el correo electrónico o la comunicación electrónica.
Presupuestos, pedidos y derecho de devolución y reembolso del consumidor
3.1 El Vendedor se reserva el derecho a rechazar la venta y/o cancelar cualquier pedido de Productos a cualquier persona o a imponer condiciones razonables antes de aceptar cualquier pedido (como, por ejemplo, la facilitación de un número de teléfono fijo válido o la recepción previa de fondos disponibles por parte del Comprador) cuando el Vendedor lo considere razonablemente necesario por motivos de seguridad o prevención del fraude, o para cumplir con cualquier ley o normativa aplicable a los Productos en el país de venta, destino o uso.
3.2 Si el Vendedor proporciona al Comprador un presupuesto para los Productos, dicho presupuesto será válido durante 30 días a partir de la fecha del mismo, a menos que el Vendedor especifique lo contrario, pero el presupuesto no será vinculante hasta que el Vendedor acepte el pedido de conformidad con la condición 3.3.
3.3 Cada pedido de Productos realizado por el Comprador en el sitio web del Vendedor o por cualquier otro medio se considerará una oferta del Comprador para adquirir los Productos especificados en el pedido en los términos y condiciones establecidos en las presentes Condiciones. Cada pedido deberá contener la cantidad y el tipo de Productos solicitados. El Vendedor no aceptará un pedido (y este no será vinculante para el Vendedor) hasta que se produzca la primera de las siguientes circunstancias: 3.3.1 El Vendedor envíe al Comprador una Notificación de Aceptación; y 3.3.2 El Vendedor envíe los Productos al Comprador, sin embargo, no habrá aceptación cuando el Precio de los Productos haya sido cotizado o referenciado incorrectamente por el Vendedor con respecto al pedido.
La condición 3.4 solo se aplica si el Comprador es un cliente empresarial.
3.4 Una vez aceptado un pedido, el Comprador no podrá cancelarlo, modificarlo ni suspenderlo sin el consentimiento por escrito del Vendedor.
3.5 a 3.13: dejado en blanco intencionadamente
Descripciones, muestras y documentación
4.1 A menos que el Vendedor lo confirme por escrito, nada de lo que figura en el Catálogo debe considerarse como una declaración sobre el origen, el fabricante o la producción de los Productos o cualquier parte de los mismos.
4.2 Todos los planos, especificaciones y publicidad emitidos por el Vendedor, así como cualquier descripción, detalle o ilustración contenidos en el Catálogo, se publican con el único fin de dar al Comprador una idea aproximada de los Productos descritos en ellos y no serán tomados como referencia por el Comprador ni formarán parte del Contrato, salvo que se indique expresamente lo contrario en las presentes Condiciones.
4.3 Cualquier error tipográfico, administrativo o de otro tipo, u omisión en el Catálogo, la cotización, la lista de precios, la Notificación de Aceptación, la etiqueta, el empaque, la factura u otro documento o información emitida por el Vendedor podrá ser corregida por el Vendedor, sin responsabilidad alguna para con el Comprador, en cualquier momento, ya sea corrigiendo dicho error públicamente, publicando la corrección en el sitio web del Vendedor o notificando al Comprador por escrito, y dicha corrección será inmediatamente vinculante para el Comprador.
4.4 Salvo que la ley exija lo contrario, un Contrato no será: 4.4.1 una venta por muestra, incluso si se han proporcionado muestras al Comprador, a menos que el Vendedor indique expresamente en la Notificación de Aceptación que el Contrato es una venta por muestra; o 4.4.2 una venta por descripción, incluso si se ha proporcionado una descripción.
Idoneidad para el fin previsto y especificaciones
5.1 El Comprador realizará las pruebas adecuadas para asegurarse de que el Producto es adecuado para todos los fines del Comprador. Con sujeción a la condición 5.2, el Comprador reconoce expresamente que, independientemente de cualquier orientación que le haya proporcionado el Vendedor, para determinar si el Producto es adecuado para todos sus fines, no se basa en (i) la habilidad y el criterio del Vendedor ni (ii) en ningún archivo CAD u otra imagen o información específica del producto (incluidos planos técnicos, medidas y especificaciones del producto) a los que se pueda acceder a través del sitio web del Vendedor o de cualquier sitio web vinculado al sitio web del Vendedor.
5.2 Si el Comprador desea basarse en la habilidad y el criterio del Vendedor en relación con la idoneidad de un Producto para un fin determinado, antes de realizar el pedido deberá comunicar expresamente por escrito al Vendedor dicho fin y su deseo de basarse en la confirmación del Vendedor en lugar de realizar sus propias pruebas. El Vendedor informará al Comprador de cualquier cargo adicional que se aplique si se da dicha confirmación. El Comprador solo tendrá derecho a confiar en que el Producto es adecuado para un fin determinado si ha proporcionado toda la información que el Vendedor necesita para realizar las pruebas necesarias y el Vendedor ha confirmado expresamente en la Notificación de Aceptación que el Producto puede cumplir un fin determinado.
5.3 El Vendedor tendrá derecho a realizar cualquier cambio en las Especificaciones que no afecte de manera significativa a la calidad o al rendimiento de los Productos.
Precio
6.1 Con sujeción a la condición 6.2, el precio de los Productos será el precio especificado en un presupuesto o, en ausencia de un presupuesto, el precio establecido en el Catálogo en el momento de la aceptación del pedido (el «Precio»). De acuerdo con la práctica actual del Vendedor, el Precio incluye el embalaje estándar. El Precio refleja las limitaciones de responsabilidad establecidas en las presentes Condiciones, pero, si el Comprador lo solicita, el Vendedor le informará de los costos adicionales que se aplicarían si el Vendedor aceptara cualquier variación de dichas limitaciones de responsabilidad.
6.2 El Vendedor hará todo lo posible para garantizar que los Precios se especifiquen con precisión en un presupuesto y en el Catálogo, pero se reserva el derecho, mediante notificación al Comprador en cualquier momento antes de la aceptación del pedido, de aumentar el Precio para reflejar cualquier aumento en el costo para el Vendedor del suministro de cualquier Producto que se deba a: 6.2.1 cualquier factor que escape al control razonable del Vendedor; 6.2.2 cualquier aumento en el costo de la mano de obra o los materiales, incluidos los costos de almacenamiento si los Productos no se recogen o entregan de conformidad con el Contrato; 6.2.3 cualquier variación solicitada por el Comprador en las fechas de entrega, las cantidades, las especificaciones o el alcance de las instrucciones del Vendedor; 6.2.4 cualquier retraso o trabajo o materiales adicionales causados por cualquier instrucción, negligencia o incumplimiento del Comprador; o 6.2.5 cualquier incumplimiento por parte del Comprador de proporcionar al Vendedor la información, las instrucciones o las especificaciones adecuadas y oportunas. Los precios cobrados serán los vigentes en el momento de la aceptación del pedido.
La condición 6.3 solo se aplica si el Comprador es un cliente empresarial.
6.3 A menos que se indique lo contrario en la Notificación de Aceptación, el Precio se expresa en dólares de Singapur o dólares estadounidenses. Los pedidos nacionales estarán sujetos al GST y los de exportación (pedidos que se envíen fuera de la República de Singapur) no. Todos los demás costos y cargos relacionados con el embalaje no estándar, la carga, la descarga, el transporte y el seguro o costos similares, que (en su caso) serán pagados adicionalmente por el Comprador en el momento en que deba pagar los Productos. Cuando el Vendedor pague los gastos de transporte u otros gastos que deba asumir el Comprador, el Vendedor tendrá derecho a emitir inmediatamente una factura por dichos gastos.
6.4 Dejado en blanco intencionadamente
Pago
7.1 El Vendedor tendrá derecho, a su discreción, a facturar al Comprador el pago del Precio o cualquier otra cantidad por adelantado. El Vendedor se reserva el derecho, cuando el Comprador pague un pedido por adelantado, de retener la entrega de la mercancía hasta recibir el pago.
7.2 Salvo que se indique lo contrario en una Notificación de Aceptación, el Comprador deberá abonar la factura del Vendedor (sin deducciones, descuentos, reducciones ni compensaciones) en un plazo de 30 días a partir de la fecha de la factura, independientemente de que la entrega no se haya realizado o de que la propiedad de los Productos no haya pasado al Comprador. Salvo que el Vendedor acuerde expresamente lo contrario, el pago se realizará en la misma moneda que el Precio. El plazo de pago de las cantidades adeudadas por el Comprador será esencial. No se considerará recibido ningún pago hasta que el Vendedor lo haya recibido en efectivo o en fondos disponibles.
7.3 El Comprador deberá efectuar el pago mediante: 7.3.1 tarjeta de crédito o débito, para lo cual el Vendedor acepta Visa y MasterCard; o 7.3.2 transferencia electrónica de fondos a la cuenta bancaria designada por el Vendedor; o 7.2.3 cheque bancario o cheque en dólares de Singapur o dólares estadounidenses emitido por un banco de la República de Singapur.
7.4 El Comprador que desee abrir una línea de crédito con el Vendedor deberá proporcionar la información y las referencias que este le solicite, y el Vendedor podrá realizar una consulta con una agencia de referencia crediticia en relación con el Comprador. El Vendedor se reserva el derecho, a su entera discreción, de conceder, denegar o suspender cualquier línea de crédito, o de reducir o suspender cualquier límite de crédito en cualquier momento.
7.5 Si alguna suma no se paga en la fecha de vencimiento o antes de ella, se devengarán intereses sobre el importe impagado, si el comprador es un cliente empresarial, al tipo vigente en ese momento en virtud de la Ley del Tribunal Supremo de Justicia de 2019 (en su versión modificada) y, si el comprador es un consumidor, al 2 % anual por encima del tipo básico de Citibank N.A. en cada momento, hasta que se efectúe el pago íntegro (tanto antes como después de cualquier sentencia).
7.6 Si el Comprador no realiza algún pago a su vencimiento de conformidad con las presentes Condiciones y/o con cualquier otro contrato entre el Comprador y el Vendedor de acuerdo con sus términos, entonces, sin perjuicio de cualquier otro derecho o recurso disponible para el Vendedor (incluido el derecho a cobrar intereses de conformidad con la condición 7.5), el Vendedor tendrá derecho a: 7.6.1 rescindir el Contrato o cualquier otro contrato entre el Comprador y el Vendedor; 7.6.2 deducir las cantidades pendientes de cualquier suma que el Vendedor adeude al Comprador en virtud del Contrato o de otro modo; 7.6.3 exigir al Comprador el pago de los gastos de almacenamiento de los Productos; 7.6.4 suspender cualquier otra entrega al Comprador en virtud del Contrato o de cualquier otro contrato hasta que se haya pagado; 7.6.5 revender cualquier Producto que aún no se haya entregado al Comprador; y/o 7.6.6 retener cualquier suma pagada como depósito por los Productos.
Entrega
8.1 Salvo que se acuerde lo contrario por escrito, los Productos se enviarán al Comprador mediante un servicio de transporte elegido por el Vendedor, actuando de forma razonable. La entrega de los Productos al Comprador se efectuará mediante la entrega de los Productos por parte del Vendedor al transportista o mediante la recogida por parte del transportista. A partir de ese momento, el transporte de dichos Productos estará sujeto a las condiciones del transportista, que se notificarán al Comprador si este lo solicita, y, si el Comprador es un cliente empresarial, el Vendedor no tendrá ninguna responsabilidad por los actos u omisiones del transportista correspondiente, salvo que se acuerde lo contrario con el Comprador. El Vendedor podrá entregar los Productos antes de lo previsto. El Vendedor estará sujeto a la sección 32(2) de la Ley de venta de mercancías de 1999 y no estará obligado a notificarlo en virtud de la sección 32(3) de la Ley de venta de mercancías de 1999.
8.2 Cuando se acuerde por escrito que los Productos se entregarán por un método distinto al mencionado en la condición 8.1, la entrega se efectuará: 8.2.1 cuando los Productos deban ser recogidos por el Comprador en las instalaciones del Vendedor, mediante notificación del Vendedor al Comprador de que los Productos están listos para su recogida; 8.2.2 cuando los Productos sean entregados por el Vendedor, mediante la entrega de los Productos por parte del Vendedor en la dirección indicada por el Comprador para la entrega; o 8.2.3 cuando los Productos deban ser transportados por un tercero, mediante la recogida o la entrega de los Productos a dicho tercero.
8.3 Los plazos o fechas indicados para la entrega de los Productos son solo estimaciones. El Vendedor hará todo lo posible por entregar los Productos en la fecha de entrega estimada que figura en la Notificación de Aceptación. A menos que el Vendedor y el Comprador acuerden lo contrario, los productos se entregarán sin demoras indebidas y, en cualquier caso, en un plazo de 30 días. Si el Vendedor no puede cumplir con la fecha de entrega estimada debido a un evento fuera de su control, se pondrá en contacto con el Comprador para comunicarle una fecha de entrega estimada revisada.
8.4 Dejado en blanco intencionadamente
Las condiciones 8.5 a 8.9 solo se aplican si el Comprador es un cliente empresarial.
8.5 El Vendedor no será responsable de ningún retraso en la entrega de los Productos. El Vendedor podrá entregar hasta un 10 % más o un 10 % menos de la cantidad de Productos especificada en el pedido, y el Comprador aceptará dicha variación en la cantidad y pagará el Precio ajustado para reflejar dicha variación en la cantidad. La cantidad de cualquier envío de Productos, según lo registrado por el Vendedor, en el momento del envío desde las instalaciones del Vendedor, será prueba concluyente de la cantidad recibida por el Comprador en la entrega, a menos que el Comprador pueda proporcionar pruebas concluyentes de lo contrario.
8.6 El Vendedor no será responsable de las Pérdidas incurridas o sufridas por el Comprador como resultado de la falta de entrega de los Productos o de una entrega incompleta, a menos que el Comprador haya informado al Vendedor por escrito en un plazo de diez Días Hábiles a partir de la fecha estimada de entrega en relación con la falta de entrega o en la fecha real de entrega en relación con una entrega incompleta. En cualquier caso, siempre con sujeción a la condición 12, cuando por cualquier motivo el Vendedor sea responsable ante el Comprador, la responsabilidad del Vendedor se limitará a: 8.6.1 la cantidad en que el precio en el mercado más barato disponible de productos similares para sustituir los no entregados supere el Precio de los Productos no entregados; o 8.6.2 si no existe dicho mercado, una cantidad igual al Precio aplicable a los Productos no entregados.
8.7 Cuando el Comprador no reciba la entrega de los Productos o no proporcione al Vendedor instrucciones de entrega adecuadas antes de la fecha indicada para la entrega (salvo por causas ajenas al control razonable del Comprador o por negligencia o incumplimiento del Vendedor), se considerará que los Productos han sido entregados en la fecha indicada para la entrega y, sin perjuicio de cualquier otro derecho o recurso disponible para el Vendedor, este podrá: 8.7.1 almacenar los Productos hasta su entrega efectiva y cobrar al Comprador los costos razonables (incluido el seguro) de almacenamiento, si procede, pero sin que el Vendedor tenga la obligación de contratar un seguro; o 8.7.2 cuando el Comprador no haya aceptado la entrega de los Productos en o antes del quinto Día Hábil siguiente al día previsto para la entrega, vender los Productos al mejor precio que se pueda obtener y (después de deducir todos los gastos razonables de almacenamiento y venta) rendir cuentas al Comprador por el excedente sobre el Precio o facturar al Comprador por cualquier déficit por debajo del Precio.
8.8 Cuando los Productos deban entregarse en plazos, cada entrega constituirá una obligación independiente y ni el incumplimiento de la entrega por parte del Vendedor ni ninguna reclamación del Comprador con respecto a uno o varios plazos dará derecho al Comprador a considerar rescindido el Contrato en su totalidad.
8.9 Si, en el momento de la entrega de los Productos, el Comprador descubre que ha pedido incorrectamente dichos Productos, el Comprador deberá pagar los gastos de gestión estándar del Vendedor, que serán los vigentes en cada momento, si el Vendedor acepta (a su entera discreción) la devolución de dichos Productos (por cuenta y riesgo del Comprador).
Dejado en blanco intencionadamente
Riesgo y propiedad de los Productos
10.1 Los Productos suministrados por el Vendedor serán por cuenta y riesgo del Comprador cuando se descarguen del transportista del Vendedor en las instalaciones del Comprador o, cuando el Comprador recoja los Productos en las instalaciones del Vendedor, inmediatamente después de su recogida, por lo que el Comprador deberá contratar un seguro adecuado a partir de ese momento.
10.2 La titularidad (legal y beneficiaria) de todos los Productos suministrados o vendidos por el Vendedor será retenida por el Vendedor hasta que se produzca la primera de las siguientes circunstancias: 10.2.1 El Vendedor haya recibido, en efectivo o en fondos disponibles, todas las cantidades adeudadas en relación con los Productos y en cualquier cuenta del Comprador al Vendedor; o 10.2.2 (por cada artículo) los Productos se hayan utilizado o incorporado a otros productos en el curso normal de la actividad comercial.
Las condiciones 10.3 y 10.4 solo se aplican si el Comprador es un cliente comercial.
10.3 Hasta el momento en que la propiedad de los Productos pase al Comprador, este deberá: 10.3.1 conservar dichos Productos (a título fiduciario y en nombre del Vendedor) como depositario del Vendedor y actuar de buena fe para proteger los intereses del Vendedor en los Productos; 10.3.2 almacenar dichos Productos (sin costo alguno para el Vendedor) separados de todos los demás bienes del Comprador, de manera que dichos Productos sigan siendo identificables como propiedad del Vendedor y no se mezclen con ningún otro bien; 10.3.3 no pignorar ni permitir que se produzca ningún gravamen, carga u otro interés sobre los Productos o sus documentos de titularidad; 10.3.4 no destruir ni desfigurar ninguna marca identificativa de dichos Productos o de su embalaje pertinente y mantener dichos Productos en condiciones satisfactorias; y 10.3.5 mantener dichos Productos asegurados en nombre del Vendedor y, en caso de reclamación, conservar el producto de dicho seguro en fideicomiso para el Vendedor.
10.4 El Vendedor tendrá derecho en cualquier momento a exigir al Comprador que le entregue cualquier Producto antes de que la titularidad de los Productos pase al Comprador. El Comprador concede al Vendedor y a sus agentes consentimiento en cualquier momento para entrar en cualquier local donde se almacenen los Productos para inspeccionarlos o, si el Comprador no ha entregado la posesión cuando lo ha solicitado el Vendedor, para recuperar la posesión de los Productos.
Calidad de los Productos
11.1 Con sujeción a la presente condición 11, el Vendedor garantiza que, en el momento de la entrega, todos los Productos serán de calidad satisfactoria. Se considerará que un Producto es de calidad satisfactoria si: 11.1.1 en relación con una venta por Muestra, el Producto cumple con la Muestra en todos los aspectos materiales (sujeto a las tolerancias u otras variaciones reflejadas en las Especificaciones o notas orientativas proporcionadas por el Vendedor en relación con la Muestra, que el Vendedor confirma que son aplicables al Contrato); o 11.1.2 en todos los demás casos, el Producto cumple con sus Especificaciones en todos los aspectos materiales.
11.2 La garantía contenida en la condición 11.1 no se aplicará a menos que: 11.2.1 con respecto a los defectos que sean evidentes en la inspección de los Productos, el Comprador notifique al Vendedor, por escrito, exponiendo con detalle razonable la naturaleza del incumplimiento de la garantía en un plazo de 30 días a partir de la entrega de los Productos; o 11.2.2 en relación con los defectos que no sean evidentes en la inspección de los Productos, el Comprador notifique al Vendedor por escrito, detallando de forma razonable la naturaleza del incumplimiento de la garantía en un plazo de 14 días a partir de la fecha en que el defecto se haya hecho evidente o debería haberse hecho evidente para el Comprador, y en cualquier caso en un plazo de 12 meses a partir de la fecha de entrega de los Productos; 11.2.3 tras recibir dicha notificación del defecto, se dará al Vendedor una oportunidad razonable para inspeccionar los Productos y, a petición del Vendedor (actuando de forma razonable), los Productos se devolverán al lugar de negocio del Vendedor (por cuenta y riesgo del Comprador) con el fin de inspeccionarlos; y 11.2.4 el Comprador habrá pagado el precio total de los Productos.
11.3 El Vendedor no será responsable de ningún incumplimiento de la garantía establecida en la condición 11.1 si: 11.3.1 el Producto se ajusta a sus Especificaciones, o si procede a la Muestra, en todos los aspectos materiales (sin perjuicio de que, en lo que respecta a una venta por Muestra, se apliquen las tolerancias u otras variaciones reflejadas en las Especificaciones o notas orientativas facilitadas por el Vendedor en relación con la Muestra, que el Vendedor confirma que son aplicables al Contrato); 11.3.2 el incumplimiento fue causado directa o indirectamente por el incumplimiento de estas Condiciones por parte del Comprador; 11.3.3 el incumplimiento fue causado directa o indirectamente por los actos u omisiones de cualquier persona no autorizada expresamente por el Vendedor, incluidas las reparaciones, adiciones o cambios realizados en los Productos por el Comprador o en su nombre; 11.3.4 el incumplimiento fue causado directa o indirectamente por piezas, materiales o equipos incorporados a un Producto pero no fabricados por el Vendedor, respecto a los cuales el Comprador solo tendrá derecho al beneficio de cualquier garantía otorgada por el fabricante al Vendedor y que pueda ser cedida al Comprador (a cargo del Comprador); 11.3.5 el Comprador hace un uso posterior o revende los Productos después de notificar un defecto o no cumple con las instrucciones razonables del Vendedor en relación con la retención o la retirada de un Producto; o 11.3.6 el incumplimiento fue causado directa o indirectamente por condiciones ambientales o por el uso, almacenamiento o manipulación de los Productos fuera de los parámetros de sus Especificaciones o instrucciones proporcionadas por el Vendedor, o por cualquier cuestión específicamente excluida por el Vendedor mediante notificación por escrito, incluyendo negligencia, mal manejo, errores de funcionamiento, vandalismo o acontecimientos imprevistos.
Las condiciones 11.4 y 11.5 solo se aplican si el Comprador es un cliente comercial.
11.4 Con sujeción a las condiciones 11.2 y 11.3 y, cuando los Productos o partes de los mismos devueltos al Vendedor se consideren, en opinión razonable del Vendedor, no conformes con la garantía contenida en la condición 11.1 o cualquier otra garantía, normas de calidad o condiciones implícitas en la ley, el Vendedor se eximirá de toda responsabilidad, a su entera discreción, reparando o sustituyendo la totalidad o parte de todos o cualquiera de los Productos o reembolsando el Precio de los Productos no conformes. Los Productos que hayan sido sustituidos de este modo serán propiedad del Vendedor.
11.5 En la medida en que lo permita la ley y con sujeción a las condiciones 12.4 y 12.5, la reparación contenida en la condición 11.4 será el único alcance de la responsabilidad del Vendedor que se derive o esté relacionada con cualquier reclamación relativa a la calidad de los Productos.
La condición 11.6 solo se aplica si el Comprador es un consumidor.
11.6 La garantía contenida en la condición 11.1 y cualquier otra garantía, norma de calidad o condición que se aplique en un Contrato, se suman a los derechos legales del Comprador en relación con los Productos defectuosos o que no se ajusten a la descripción. 11.7 El Comprador deberá cumplir todas las instrucciones razonables del Vendedor en relación con cualquier campaña de retención o retirada de Productos organizada con respecto a los Productos o cualquier otra medida correctiva tomada razonablemente por el Vendedor o en su nombre con respecto a los Productos después de la entrega al Comprador.
Limitación de responsabilidad si el Comprador es un cliente comercial
La condición 12 solo se aplica si el Comprador es un cliente comercial
12.1 A los efectos de la presente condición 12: «Reclamación» significa una reclamación que surja de o en relación con el suministro de cualquier Producto al Comprador o como resultado del incumplimiento de estas Condiciones o de cualquier obligación de cualquier naturaleza por parte del Vendedor o en virtud de cualquier uso realizado por el Comprador o reventa por parte del Comprador de cualquier Producto (o de cualquier producto que incorpore cualquiera de los Productos) o como resultado de cualquier declaración, afirmación, acto u omisión, incluida la negligencia, que surja en virtud de o en relación con estas Condiciones o un Contrato.
12.2 Con sujeción a la condición 12.5, la responsabilidad total del Vendedor (incluida cualquier responsabilidad por los actos u omisiones de sus empleados, agentes, subcontratistas u otros miembros de su Grupo) frente al Comprador por todas las Reclamaciones, ya sean derivadas de contrato, responsabilidad civil (incluida la negligencia o el incumplimiento de una obligación legal), tergiversación, restitución o de otro tipo, se limitará de la siguiente manera:
12.2.1 La responsabilidad total del Vendedor por una Reclamación en relación con cualquier artículo individual del Producto se limitará al Precio que el Comprador deba pagar por dicho artículo; y
12.2.2 La responsabilidad total del Vendedor frente al Comprador por todas las demás Reclamaciones presentadas en cualquier año natural se limitará al importe total pagado por el Comprador al Vendedor por los Productos durante ese año natural.
12.3 Con sujeción a la condición 12.5, el Vendedor no será responsable ante el Comprador ni ante ninguna otra parte por (a) pérdidas indirectas, (b) pérdidas económicas, (c) pérdidas de beneficios o beneficios previstos, (d) pérdidas de ahorros previstos, (e) pérdidas de negocio o de negocio futuro previsto, (f) daños a la reputación o al fondo de comercio, o (g) pérdidas consecuentes, indemnizaciones o daños de cualquier tipo, cualquiera que sea su causa, que surjan en relación con el suministro de Productos o servicios relacionados por parte del Vendedor, en cada caso, ya sean directos, indirectos o consecuentes, y tanto si dichas pérdidas son sufridas por el Comprador como por cualquier otra parte.
12.4 Salvo que se indique expresamente lo contrario en las presentes Condiciones, todas las garantías, términos y condiciones implícitos (salvo las condiciones implícitas en el artículo 12 de la Ley de venta de bienes de 1999 (título y posesión pacífica)) quedan excluidos del Contrato en la medida en que lo permita la ley y, con sujeción a la condición 12.5, el Vendedor no será responsable ante el Comprador por ninguna pérdida de ningún tipo que se derive del incumplimiento de las garantías, términos o condiciones implícitos, o del incumplimiento de cualquier obligación de cualquier tipo impuesta al vendedor por aplicación de la ley.
12.5 Nada de lo dispuesto en las presentes condiciones excluirá o limitará la responsabilidad del vendedor en caso de muerte o lesiones personales causadas por su negligencia, ni la responsabilidad por productos defectuosos en virtud de la Ley de Protección al Consumidor (Comercio Justo) de 2009, ni en relación con cualquier responsabilidad que surja en virtud de cualquier normativa de seguridad establecida en virtud de la Ley de Protección al Consumidor (Comercio Justo) de 2009, ni por tergiversación fraudulenta, ni por cualquier otra responsabilidad en la medida en que no pueda ser excluida o limitada por la ley.
12.6 Si el Comprador tiene conocimiento de que un tercero ha presentado o parece probable que presente una reclamación contra el Comprador en relación con los Productos (incluidos los defectos de los mismos o los derechos infringidos por ellos), deberá: 12.6.1 notificar sin demora al Vendedor dicha reclamación o circunstancia; 12.6.2 proporcionar sin demora la asistencia necesaria al Vendedor y tomar las medidas que este solicite para evitar, impugnar, defender, mitigar, resistir, apelar o transigir en dicha reclamación o circunstancia, incluyendo permitir al Vendedor tomar el control total de cualquier procedimiento o negociación en relación con la reclamación; y 12.6.3 no llegar a ningún acuerdo o transacción, realizar ninguna admisión ni aceptar ningún asunto en la conducción de cualquier disputa, sin la previa autorización por escrito del Vendedor.
12.7 El Comprador reconoce que las limitaciones de responsabilidad establecidas en las presentes Condiciones son razonables y reflejan las intenciones comerciales de las partes en el contexto de los ingresos previstos del Vendedor en virtud de un Contrato y de cualquier otro contrato, así como la capacidad del Comprador para protegerse mediante un seguro. El Vendedor podrá estar dispuesto a modificar las limitaciones de responsabilidad en relación con Productos específicos si así lo solicita el Comprador, siempre que este último corra con los costos adicionales que le notifique el Vendedor.
Limitación de responsabilidad si el Comprador es un consumidor
La Condición 13 solo se aplica si el Comprador es un consumidor
13.1 Si el Vendedor incumple estas Condiciones, será responsable de las pérdidas o daños que sufra el Comprador y que sean un resultado previsible del incumplimiento de estas Condiciones por parte del Vendedor o de la negligencia del Vendedor, pero no será responsable de ninguna pérdida o daño que no sea previsible. Las pérdidas o daños son previsibles si son una consecuencia obvia del incumplimiento del Vendedor o si fueron contemplados por el Comprador y el Vendedor en el momento de la celebración del Contrato.
13.2 El Vendedor solo suministra los Productos al Comprador para uso doméstico y privado. El Comprador se compromete a no utilizar el Producto con fines comerciales, empresariales o de reventa, y el Vendedor no tendrá ninguna responsabilidad ante el Comprador por cualquier pérdida de beneficios, pérdida de negocio, interrupción del negocio o pérdida de oportunidades de negocio.
13.3 Nada de lo dispuesto en las presentes Condiciones excluye o limita la responsabilidad del Vendedor frente al Comprador por cualquier muerte o lesión personal causada por su negligencia, ni la responsabilidad por productos defectuosos en virtud de la Ley de Protección al Consumidor (Comercio Justo) de 2009, ni cualquier responsabilidad que se derive de cualquier normativa de seguridad establecida en virtud de la Ley de Protección al Consumidor (Comercio Justo) de 2009 o cualquier incumplimiento de las presentes Condiciones implícito en el artículo 12 de la Ley de venta de bienes de 1999 (título y posesión pacífica) o en los artículos 13 a 15 de la Ley de venta de bienes de 1999 (descripción, calidad satisfactoria, idoneidad para el fin previsto y muestras), o por tergiversación fraudulenta o por cualquier otra responsabilidad en la medida en que no pueda ser excluida o limitada por la ley.
Acontecimientos ajenos al control del Vendedor
14.1 Sin perjuicio de cualquier otra disposición de las presentes Condiciones, el Vendedor no incumplirá los términos de un Contrato por cualquier retraso en el cumplimiento o incumplimiento de sus obligaciones en virtud del Contrato si dicho incumplimiento o retraso se debiera a cualquier causa o circunstancia ajena al control razonable del Vendedor, lo que, sin limitar la generalidad del término, incluirá guerras u otras acciones de fuerzas militares, terrorismo, disturbios, conmoción civil, sabotaje, vandalismo, accidente, avería o daño de maquinaria o equipo, incendio, inundación, casos de fuerza mayor, huelga, cierre patronal u otros conflictos laborales o escasez de materiales a los precios de mercado existentes en el momento de la celebración del Contrato, interferencia legislativa o administrativa (incluidas, por ejemplo, sanciones, embargos y controles de exportación) o se debió a cualquier incumplimiento, negligencia o retraso por parte del Comprador o sus agentes o representantes.
14.2 El Vendedor se reserva el derecho de aplazar la fecha de entrega o de rescindir el Contrato o reducir el volumen de los Productos solicitados por el Comprador (sin responsabilidad alguna para con el Comprador) si se ve impedido o retrasado en el desarrollo de su actividad debido a la ocurrencia de uno de los acontecimientos mencionados en la condición 14.1, siempre que, cuando el acontecimiento en cuestión se prolongue durante un período continuo superior a 30 días, cualquiera de las partes tendrá derecho a notificar por escrito a la otra la rescisión del Contrato sin responsabilidad alguna para ninguna de las partes.
Rescisión si el Comprador es un cliente empresarial,
La condición 15 solo se aplica si el Comprador es un cliente empresarial
15.1 Sin perjuicio de cualquier otro derecho y recurso, el Vendedor podrá rescindir inmediatamente el Contrato si: 15.1.1 El Comprador incumple cualquier término de cualquier contrato con el Vendedor; 15.1.2 El Comprador llega a un acuerdo o convenio voluntario con sus acreedores o se toma alguna medida, se presenta alguna solicitud, se dicta alguna orden, se inicia algún procedimiento o se nombra a alguien en relación con el Comprador (incluida la presentación de una solicitud o la notificación de cualquier tipo) por parte del Comprador o de cualquier otra persona para el embargo, la ejecución, la liquidación, la disolución o el nombramiento de un administrador del Comprador, o (si se trata de una persona física o una empresa) se declara en quiebra o (si se trata de una sociedad) entra en liquidación (salvo a efectos de una fusión o reconstrucción solvente); 15.1.3 se produce un embargo o se nombra a un administrador judicial (administrativo o de otro tipo) de cualquiera de los bienes o activos del Comprador; o el Comprador cesa, o amenaza con cesar, en el ejercicio de su actividad; o 15.1.4 El Vendedor teme razonablemente que cualquiera de los acontecimientos mencionados en las condiciones 15.1.2 o 15.1.3 anteriores pueda producirse en relación con el Comprador y lo notifica al Comprador.
15.2 Cuando el Vendedor rescinda el Contrato de conformidad con las condiciones 7.6 o 15.1, sin perjuicio de cualquier otro derecho o recurso a disposición del Vendedor: 15.2.1 El Vendedor tendrá derecho a rescindir cualquier otro contrato o suspender cualquier otra entrega en virtud del Contrato o de cualquier otro contrato; 15.2.2 cuando los Productos se hayan entregado, pero no se hayan pagado, con sujeción a la condición 7.4, el derecho de posesión del Comprador se extinguirá y el Vendedor podrá disponer o utilizar cualquiera de los Productos como desee; y 15.2.3 el Precio será inmediatamente exigible y pagadero, sin perjuicio de cualquier acuerdo o arreglo anterior en contrario.
15.3 La rescisión del Contrato, por cualquier motivo, no afectará a ninguna de sus disposiciones que estén destinadas a seguir surtiendo efecto después de su finalización, incluidas las condiciones 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20 y 21.
Indemnización si el Comprador es un cliente empresarial
La condición 16 solo se aplica si el Comprador es un cliente empresarial
16.1 Sin perjuicio de los demás derechos y recursos del Vendedor, el Comprador indemnizará y mantendrá indemnizados al Vendedor, a su Grupo y a sus empleados y agentes, previa solicitud, por cualquier Pérdida incurrida o sufrida como resultado de: 16.1.1 la cancelación, modificación o suspensión de un pedido por parte del Comprador de conformidad con la condición 3.4; 16.1.2 cualquier reclamación presentada por un tercero en relación con pérdidas, lesiones o daños causados por cualquier producto que, tras su entrega, haya sido sometido a un uso distinto del uso autorizado para los productos (es decir, el uso para el que se suministran habitualmente los productos) o modificado o reparado por una persona distinta del vendedor; 16.1.3 cualquier rescisión de conformidad con las condiciones 7.6 o 15.1; y cualquier incumplimiento de la condición 18.
Derechos de propiedad intelectual
17.1 Salvo que se disponga expresamente en las presentes Condiciones, el Vendedor y/o los Licenciantes del Vendedor serán los propietarios de todos los Derechos de propiedad intelectual sobre los Productos, el Catálogo y cualquier material al que acceda o que se facilite al Comprador (incluida la documentación, los planos técnicos y los archivos CAD) («Materiales») en cada momento.
17.2 No se concede al Comprador ningún derecho o licencia con respecto a los Productos, salvo el derecho a utilizar o revender los Productos en el curso normal de sus actividades comerciales y de conformidad con los términos y condiciones del Contrato.
17.3 El Vendedor concede al Comprador una licencia limitada, no exclusiva e intransferible, sin derecho a sublicenciar, para acceder y ver y (salvo que se indique lo contrario) descargar e imprimir el Catálogo y los Materiales, en cada caso, únicamente para fines personales del Comprador.
17.4 El Comprador no utilizará, copiará, adaptará, transmitirá, distribuirá, modificará, publicará, realizará ingeniería inversa, creará obras derivadas basadas en, distribuirá, licenciará, venderá, transferirá, ejecutará públicamente, difundirá, comunicará al público o explotará de cualquier otra forma el Catálogo o los Materiales, salvo en los casos expresamente permitidos en las presentes Condiciones o sin el consentimiento previo por escrito del Vendedor.
Controles de exportación y sanciones
18.1 El Comprador garantiza y declara que ni él, ni ninguno de los miembros de su Grupo, ni ninguno de los directores, funcionarios o empleados de su Grupo: 18.1.1 es una Parte Restringida ni participa o ha participado en ninguna transacción o conducta que pueda dar lugar a que se convierta en una Parte Restringida; 18.1.2 ha participado o participa, directa o indirectamente, en cualquier actividad comercial, empresarial o de otro tipo con, en beneficio de o en nombre de cualquier Parte Restringida; 18.1.3 ha infringido o infringe las leyes, estatutos, reglamentos y códigos aplicables en materia de controles de exportación o sanciones.
18.2 El Comprador reconoce que algunos de los Productos, sus componentes y tecnologías pueden estar sujetos a controles de exportación y sanciones. El Comprador deberá: 18.2.1 cumplir con los controles de exportación y sanciones aplicables tanto al Vendedor como al Comprador; 18.2.2 no exportar, reexportar, transferir o comerciar, directa o indirectamente, con o a ninguna Parte Restringida ni a ninguna persona o entidad constituida o ubicada en cualquier país sujeto a sanciones; 18.2.3 obtener, a su costa, cualquier licencia, permiso, notificación o autorización necesaria para vender, exportar, reexportar, transferir o importar los Productos, sus componentes y tecnologías; 18.2.4 garantizar que el uso final de los Productos no infringirá ningún control o sanción de exportación, incluidos los controles de armas de destrucción masiva y de uso militar.
Si el Comprador es un consumidor
La condición 19 solo se aplica si el Comprador es un consumidor
19.1 Si el Comprador es un consumidor, solo podrá adquirir Productos en el sitio web del Vendedor si tiene al menos 18 años de edad.
19.2 Como consumidor, el Comprador tiene derechos legales en relación con los Productos que sean defectuosos o no se ajusten a la descripción. Nada de lo dispuesto en estas Condiciones afectará a estos derechos legales.
19.3 El presente Contrato se celebra entre el Comprador y el Vendedor. Ninguna otra persona tendrá derecho a hacer cumplir ninguna de sus condiciones.
19.4 Las presentes Condiciones se rigen por las leyes de la República de Singapur. Esto significa que el Contrato para la compra de Productos a través del sitio web del Vendedor y cualquier disputa o reclamación que surja de él o en relación con él se regirán por las leyes de la República de Singapur. Tanto el Comprador como el Vendedor acuerdan que los tribunales de la República de Singapur tendrán jurisdicción exclusiva. 20. Si el Comprador es un cliente empresarial.
La condición 20 solo se aplica si el Comprador es un cliente empresarial
20.1 Si el Comprador no es un consumidor, confirma que tiene autoridad para vincular a cualquier empresa en cuyo nombre utilice el sitio web del Vendedor para comprar Productos.
20.2 El Contrato contiene el acuerdo y entendimiento completo de las partes y sustituye a todos los acuerdos, entendimientos o arreglos anteriores (tanto verbales como escritos) con respecto a los Productos (salvo que ninguna de las partes pretenda excluir la responsabilidad por tergiversación fraudulenta precontractual en la que se pueda demostrar que la otra parte ha confiado). El Comprador reconoce que celebra el Contrato sin basarse en ningún compromiso, garantía o declaración dada por o en nombre del Vendedor, salvo lo expresamente contenido en estas Condiciones, siempre que nada en estas Condiciones limite o excluya la responsabilidad del Vendedor por fraude o tergiversación fraudulenta.
20.3 Salvo en lo que respecta a los derechos, indemnizaciones o garantías que se indiquen expresamente a favor del Grupo o de los agentes del Vendedor, todos los cuales se acumularán directamente en beneficio de dicha parte, las partes del Contrato no pretenden que ninguna de las condiciones del Contrato sea exigible en virtud de la Ley de Contratos (Derechos de Terceros) de 2002 por ninguna persona que no sea parte del mismo. Ninguna persona tendrá ningún derecho en relación con cualquier prórroga, renuncia y/o modificación del Contrato, incluyendo, entre otros, cualquier derecho a aprobar cualquier prórroga, renuncia y/o modificación del Contrato.
20.4 El Contrato se regirá por las leyes de la República de Singapur. Cualquier controversia se someterá a la jurisdicción exclusiva de los tribunales ingleses, salvo que el Vendedor se reserve el derecho de entablar un procedimiento contra el Comprador en cualquier otro tribunal.
Otros términos importantes
21.1 El Vendedor podrá cumplir cualquiera de sus obligaciones o ejercer cualquiera de sus derechos en virtud de un Contrato por sí mismo o a través de sus subcontratistas o agentes o cualquier miembro de su Grupo, pero esto no afectará a los derechos del Comprador ni a las obligaciones del Vendedor en virtud de las presentes Condiciones. Cualquier acto u omisión de cualquiera de los subcontratistas o agentes del Vendedor o de los miembros de su Grupo será un acto u omisión del Vendedor y estará sujeto a las exclusiones o limitaciones de responsabilidad establecidas en las presentes Condiciones. El Comprador no transferirá, cederá ni subcontratará ninguno de sus derechos u obligaciones en virtud del Contrato sin el consentimiento previo por escrito del Vendedor y, en cualquier caso, seguirá siendo responsable del cumplimiento del Contrato por parte de cualquier cesionario, subcontratista o subcontratista.
21.2 Cualquier notificación se hará por escrito y se dirigirá a la otra parte, en el caso del Vendedor, a la atención del Director Comercial, 1 Paya Lebar Link, #04-01 Paya Lebar Quarter, Singapur 408533, o a la dirección de correo electrónico sales@essentracomponents.com.sg, y en el caso del Comprador, a su domicilio social o a cualquier otra dirección que se haya notificado al Vendedor en el momento pertinente. Las notificaciones entregadas en mano surtirán efecto inmediatamente; las notificaciones enviadas por correo postal, dos días hábiles después de su envío por correo urgente; las notificaciones enviadas por correo electrónico, en la fecha y hora en que se envíe el correo electrónico (a menos que la parte remitente reciba un mensaje de fuera de la oficina).
21.3 Si el Vendedor no insiste en que el Comprador cumpla con cualquiera de sus obligaciones en virtud de las presentes Condiciones, o si el Vendedor no hace valer sus derechos frente al Comprador, o si el Vendedor se demora en hacerlo, ello no significará que el Vendedor haya renunciado a sus derechos frente al Comprador y no significará que el Comprador no tenga que cumplir con dichas obligaciones. Si el Vendedor renuncia a un incumplimiento por parte del Comprador, solo lo hará por escrito, y eso no significará que el Vendedor renuncie automáticamente a cualquier incumplimiento posterior por parte del Comprador.
21.4 Cada uno de los párrafos de las presentes Condiciones se aplica por separado. Si cualquier tribunal o autoridad competente decide que alguno de ellos es ilegal o inaplicable, los párrafos restantes seguirán siendo plenamente vigentes y efectivos.
21.5 El Vendedor no archivará una copia del Contrato entre el Comprador y el Vendedor.